Format
Revue
Date de parution
02/09/2005
Editeur
Presses Sorbonne nouvelle
Traduire la figure de style
Présentation
Michael Cronin
Double Take : Figuring the Other and the Politics of Translation
Maryvonne Boisseau
« Je brûle pour Thésée », Réflexions sur les opérations linguistiques engagées dans la traduction d'une métaphore de Phèdre
Joan Bertrand
La traduction de la métaphore dans la structure anglaise « a(n) N1 of N2 » dans Tender is the Night de F.S. Fitzgerald
Henri Suhamy
La traduction des métaphores et des hypallages dans Shakespeare et dans Scott : quand l'intertextualité s'en mêle
Françoise Thau-Baret
De l'inquiétante étrangeté des métaphores et de leur traduction dans Wuthering Heights
Christine Pagnoulle
La force du mi-dit : figures de style dans le roman de Lawrence Scott, Witchbroom
Anna-Louise Milne
Hallucinatory Figures : Some examples from Michel Tournier's Vendredi ou les limbes du Pacifique and its translation Friday by Norman Denny
Jean-Pierre Richard
1 + 1 = 3 : traduire la figure de la répétition dans la première séquence de Ancestors, roman de Chenjerai Hove
Résumés des articles
Auteur(s) | Collectif |
---|---|
EAN | 9782878543278 |
Catégorie produits | linguistique |
Rayon | Livre|Arts, Culture & Société|Sciences Humaines|Autres Sciences humaines |
Titre de l'œuvre | Palimpsestes - Numéro 17 |
Format | Revue |
Date de parution | 02/09/2005 |
Nombre de pages | 139, 53 |
ISBN | 2-87854-327-0, 978-2-87854-327-8 |
Dimensions (cm) | 16 x 24 x 1.6 |
Editeur | Presses Sorbonne nouvelle |
Poids du produit | 360 g |
Libellé | Traduire la figure de style (Revue) |
Thème CLIL | Linguistique, Sciences du langage |
Des millions de
références en vente
Cumulez des Tickets
retrait gratuit en magasin
Tous vos produits
à prix E.LECLERC
Paiements
100% sécurisés
Options de livraisons du produit
En stock
Livraison standard OFFERTE - Prévue le 14/06/25
Vendu par ChouetteCoop
4.39/5 (38)Livraison standard à partir de 3,50€ - Prévue le 15/06/25