Marque
Silverlit
Alimentation
VALEUR_NON_TROUVEE
Le bateau qui affronte les eaux jusqu’à 8km/h ! Ses deux hélices et son double moteur le propulsent à toute allure. Lancez-vous dans des courses et des aventures aquatiques inédites ! Ce jouet est équipé d’une technologie à fréquence 2,4Ghz. Vous pouvez jouer en extérieur et en intérieur en profitant d’une réactivité des commandes accrue et d’une portée de 25 mètres. Cette technologie permet également de jouer avec d’autres joueurs en même temps sans interférence, défiez vos amis. Rien de plus facile pour la charger, Le Speed Boat fonctionne avec une batterie rechargeable incluse. 2 rechanges d’hélices incluses. A partir de 8 ans.
Marque | Silverlit |
---|---|
Alimentation | VALEUR_NON_TROUVEE |
Garantie légale de conformité | 2 ans. Produits d'occasion : dispense de fournir la preuve du défaut de conformité dans les 12 mois de la délivrance du bien. |
Licences | Sans licence |
Avertissements | WARNING! CHOKING HAZARD - Small parts. Not for children under 3 years. ATTENTION! DANGER D'ÉTOUFFEMENT - Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. WARNING: The toy is only to be operated in water when fully assembled in accordance with the instructions. ATTENTION: Le jouet ne doit être utilisé dans l'eau que lorsqu'il est entièrement assemblé conformément aux instructions. Adult supervision required. Surveillance d'un adulte requise. Please retain the packaging for future reference. Conserver l'emballage pour référence ultérieure. Colours and contents may vary from illustration. Les couleurs et le contenu peuvent différer de l'illustration.Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. The supply terminals are not to be short-circuited. Battery charger used with the toy should be regularly examined for potential hazard.Alkaline batteries are recommended. Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines.Battery installation and removal must be performed by an adult. L'installation et le retrait des piles doivent être effectués par un adulte. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Les piles rechargeables ne doivent être chargées que sous la surveillance d'un adulte. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant d'être chargées. Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed. Ne pas mélanger différents types de piles ou des piles neuves et usagées. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Utiliser uniquement des piles du type recommandé ou d'un type équivalent. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Insérer les piles en respectant la polarité. Exhausted batteries are to be removed from the toy. Retirer les piles usagées du jouet. The supply terminals are not to be short-circuited. Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation. Do not mix old and new batteries. Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries. Ne pas mélanger piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables. Remove batteries from the toy when not in use for extended time or when batteries become exhausted. Retirer les piles du jouet lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou lorsque les piles sont épuisées. Battery charger used with the toy should be regularly examined for potential hazard, such as damage to the cable or cord, plug, enclosure or other parts, and in the event of such damage, the toy must not be used until that damage had been properly removed. Le chargeur de batterie utilisé avec le jouet doit être régulièrement examiné pour détecter tout danger potentiel, tel que des dommages au câble ou au cordon, à la fiche, au boîtier ou à d'autres pièces, et en cas de tels dommages, le jouet ne doit pas être utilisé jusqu'à ce que ces dommages aient été correctement réparés. |
Matière principale du jouet | Autre |
Audience | Enfant |
Avertissement de danger | Attention ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois (3 ans) |
Genre | Mixte |
Age recommandé | 3 ans |
Part Number (référence fabricant) | 70009 |
EAN | 4891813700098 |
Référence fabricant | 70009 |
Nombre de pile(s) | 2 |
Couleur | Coloris unique |
Autonomie (texte) | 8 Heure (hr) |
Détails concernant la garantie | Garantie 2 ans à compter de la date d'achat par le consommateur |
Libellé | Bateau télécommandé Speed Boat_1:14 |
Age maximum recommandé par le fabricant | 99ans |
Informations complémentaires piles/batteries | Batteries required: 1 x 3.7V 1200mAh Li-ion battery pack for boat (included) 2 x 1.5V "AA" / LR6 batteries for transmitter (not included) |
Type de pile(s) | AA - LR6 |
Pile(s) incluse(s) | Non |
Personne responsable | Silverlit SAS, Espace Green Parc, Route de Villepecle, 91280 Saint Pierre du Perray / France. |
Le produit fonctionne t il avec des piles ? | Oui |
Raison sociale de la personne responsable dans l'UE Opérateur économique basé dans l'UE qui veille à ce que le produit soit conforme aux réglementations applicables. | SILVERLIT |
Marque de la personne responsable dans l’UE | 4speed |
Adresse postale de la personne responsable dans l’UE | 80/80 bis rue Barthelemy Danjou 92100 BOULOGNE BILLANCOURT |
Des millions de
références en vente
Cumulez des Tickets
retrait gratuit en magasin
Tous vos produits
à prix E.LECLERC
Paiements
100% sécurisés