Manuel de traduction français-arabe / arabe-français - Thème, version, rédaction - Exemples - Exercices -
- Livres linguistique
- Mathieu Guidère
Format
Broché
Date de parution
18/07/2005
Editeur
Ellipses
Ce manuel de traduction est destiné aux étudiants qui veulent acquérir une compétence raisonnée en traduction. Il s'adresse aussi bien aux arabisants inscrits en premier cycle, LCE et LEA qu'aux étudiants de BTS et d'IEP. Il peut également être utile à tous les candidats se présentant à des concours comportant une épreuve de traduction d'arabe. L'ouvrage est issu des recherches en linguistique contrastive et en linguistique de corpus appliquée à la traduction. Il vise un entraînement systématique au thème et à la version arabes en explorant les différents niveaux de difficultés : le mot, la phrase, le texte. Chaque chapitre présente des exemples de traduction avec des remarques visant à expliquer les difficultés que rencontrent habituellement les étudiants. Ces exemples sont accompagnés de corrigés qui permettent de travailler en autonomie tout en réfléchissant sur le processus de traduction.
| Auteur(s) | Mathieu Guidère |
|---|---|
| EAN | 9782729824037 |
| Catégorie produits | linguistique |
| Rayon | Livre|Savoirs|Dictionnaires & Langues|Arabe |
| Format | Broché |
| Date de parution | 18/07/2005 |
| Nombre de pages | 239 |
| ISBN | 2-7298-2403-0 |
| Edition | Nouv. éd. rev. et corr. |
| Editeur | Ellipses |
| Libellé | Manuel de traduction français-arabe / arabe-français - Thème, version, rédaction - Exemples - Exercices - Textes corrigés (Broché) |
| Thème CLIL | Méthodes de langues (hors scolaire) |
Des millions de
références en vente
Cumulez des Tickets
retrait gratuit en magasin
Tous vos produits
à prix E.LECLERC
Paiements
100% sécurisés
Options de livraisons du produit
Indisponible